Cultural Differences in the Symbolic Meaning of Lily
Dr Yibin Ni has discussed the differences of symbolic meanings of lily between Western and Chinese cultures in his unique research, bringing new insight into pictorial art.
Dr Yibin Ni has discussed the differences of symbolic meanings of lily between Western and Chinese cultures in his unique research, bringing new insight into pictorial art.
The phrase ‘gua die mian mian 瓜瓞绵绵’ is a variation of a line from a poem in the Classic of Poetry, Shijing 诗经, compiled in China during the period between the 11th to 7th centuries BCE, used as a metaphor …
Continue reading “May the male line in your family clan continue and flourish (pun picture)”
‘Dié 蝶’ from hú dié 蝴蝶, the Chinese character for ‘butterfly’, can be used to pun on ‘dié 耋’, meaning ‘octogenarian’ in the phrase ‘May mother live up to a ripe old age 萱耋’, or ‘dié 瓞’ for ‘small melons’ in the phrase …
Lily flowers and butterflies form a pun rebus picture known as ‘Xuān Dié Tú 萱耋图’, meaning ‘May mother live up to a ripe old age’. ‘Xuan 萱’ in the picture title comes from ‘xuan cao 萱草’, the Chinese name for …
Continue reading “May mother live up to a ripe old age”
The primary symbolic meaning of the hollyhock (shu kui 蜀葵) is the good wish for longevity. The secondary implication is based on the perennially sun-facing nature of the hollyhock. In the old days, people compared their emperor or statesman to …
Continue reading “Hollyhocks and butterflies”